summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ee0e305f..ce792914 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.24.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-10 19:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 20:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-29 20:36+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -227,15 +227,6 @@ msgstr "Este tipo de flujo no se puede reproducir aún."
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "No existe un manejador URI implementado para «%s»."
-msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
-msgstr "No se pudo crear el elemento «decodebin2»."
-
-msgid "Could not create \"queue2\" element."
-msgstr "No se pudo crear el elemento «queue2»."
-
-msgid "Could not create \"typefind\" element."
-msgstr "No se pudo crear el elemento «typefind»."
-
#, c-format
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
msgstr "Error al enviar los datos a «%s:%d»."
@@ -484,6 +475,15 @@ msgstr "El dispositivo «%s» ya se está usando."
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "No se pudo abrir el dispositivo «%s» para su lectura y escritura."
+#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element."
+#~ msgstr "No se pudo crear el elemento «decodebin2»."
+
+#~ msgid "Could not create \"queue2\" element."
+#~ msgstr "No se pudo crear el elemento «queue2»."
+
+#~ msgid "Could not create \"typefind\" element."
+#~ msgstr "No se pudo crear el elemento «typefind»."
+
#~ msgid "Can't display both text subtitles and subpictures."
#~ msgstr "No se pueden mostrar a la vez subtítulos de texto y subimágenes."