diff options
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 63 |
1 files changed, 30 insertions, 33 deletions
@@ -1,22 +1,24 @@ # Latvian translation of gst-plugins-base # This file is put in the public domain. -# Arvis Lācis <arvis.lacis@inbox.lv>, 2009. # +# Arvis Lācis <arvis.lacis@inbox.lv>, 2009. +# Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.25.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-10 19:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-30 12:26+0100\n" -"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-18 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-11 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" msgid "Master" msgstr "Galvenais" @@ -126,9 +128,8 @@ msgstr "" msgid "This appears to be a text file" msgstr "Tiek atpazīts kā teksta fails" -#, fuzzy msgid "Could not determine type of stream" -msgstr "Nav iespējams izveidot \"typefind\" elementu." +msgstr "Nevarēja noteikts straumes tipu" #, c-format msgid "Invalid subtitle URI \"%s\", subtitles disabled." @@ -180,21 +181,19 @@ msgstr "Trūkst elements \"%s\" - pārbaudiet savu GStreamer instalāciju." msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "Trūkst gan autoaudiosink, gan alsasink elementi." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are missing." -msgstr "Trūkst gan autovideosink, gan xvimagesink elementi." +msgstr "Trūkst gan autovideosink, gan %s elementi." -#, fuzzy msgid "The autovideosink element is missing." -msgstr "Trūkst gan autovideosink, gan xvimagesink elementi." +msgstr "Trūkst autovideosink elements." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are not working." -msgstr "Gan autovideosink, gan xvimagesink elementi nedarbojas." +msgstr "Gan autovideosink, gan %s elementi nedarbojas." -#, fuzzy msgid "The autovideosink element is not working." -msgstr "Gan autovideosink, gan xvimagesink elementi nedarbojas." +msgstr "autovideosink elements nedarbojas." msgid "Custom text sink element is not usable." msgstr "Pielāgots teksta iegremdēšanas elements nav lietojams." @@ -202,21 +201,19 @@ msgstr "Pielāgots teksta iegremdēšanas elements nav lietojams." msgid "No volume control found" msgstr "Netika atrasta neviena skaļuma kontrole" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing." -msgstr "Trūkst gan autoaudiosink, gan alsasink elementi." +msgstr "Trūkst gan autoaudiosink, gan %s elementi." -#, fuzzy msgid "The autoaudiosink element is missing." -msgstr "Trūkst gan autoaudiosink, gan alsasink elementi." +msgstr "Trūkst autoaudiosink elements." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working." -msgstr "Gan autoaudiosink, gan alsasink elementi nedarbojas." +msgstr "Nedarbojas autoaudiosink un %s elementi." -#, fuzzy msgid "The autoaudiosink element is not working." -msgstr "Gan autoaudiosink, gan alsasink elementi nedarbojas." +msgstr "autoaudiosink elements nedarbojas." msgid "Can't play a text file without video." msgstr "Nevar atskaņot teksta failu bez video." @@ -232,15 +229,6 @@ msgstr "Šī plūsma pagaidām nevar tikt atskaņota." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "Nav izstrādāts neviens URI apstrādātājs priekš \"%s\"." -msgid "Could not create \"decodebin2\" element." -msgstr "Nav iespējams izveidot \"decodebin2\" elementu." - -msgid "Could not create \"queue2\" element." -msgstr "Nav iespējams izveidot \"queue2\" elementu." - -msgid "Could not create \"typefind\" element." -msgstr "Nav iespējams izveidot \"typefind\" elementu." - #, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." msgstr "Radās kļūda nosūtot datus uz \"%s:%d\"." @@ -489,6 +477,15 @@ msgstr "Ierīce \"%s\" jau tiek izmantota." msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Nevarēja atvērt ierīci \"%s\" lasīšanai vai rakstīšanai." +#~ msgid "Could not create \"decodebin2\" element." +#~ msgstr "Nav iespējams izveidot \"decodebin2\" elementu." + +#~ msgid "Could not create \"queue2\" element." +#~ msgstr "Nav iespējams izveidot \"queue2\" elementu." + +#~ msgid "Could not create \"typefind\" element." +#~ msgstr "Nav iespējams izveidot \"typefind\" elementu." + #~ msgid "Can't play a text subtitles and subpictures." #~ msgstr "Nevar atskaņot teksta subtitrus un subattēlus." |